Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) icon

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)



НазваниеEuro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Дата23.04.2014
Размер173.24 Kb.
ТипДокументы
скачать >>>
1. /6 Нефтяные продукты и смазочные материалы. Определение пенетрации смазки при низкой температуре/гост.doc
2. /6 Нефтяные продукты и смазочные материалы. Определение пенетрации смазки при низкой температуре/пз.doc
3. /6 Нефтяные продукты и смазочные материалы. Определение пенетрации смазки при низкой температуре/сводка.doc
Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Нефтепродукты и смазочные материалы
Сводка отзывов




ЕВРАЗИЙСКИЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ

И СЕРТИФИКАЦИИ (ЕАСС)

EURO-ASIAN COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY

AND CERTIFICATION (EASC)







МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

СТАНДАРТ



Гост ИСО







Нефтепродукты и смазочные материалы

Определение пенетрации смазки при низкой температуре


(ISO 13737:2004, IDT)


Настоящий проект стандарта не подлежит применению до его принятия


Предисловие

Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (ЕАСС) представляет собой региональное объединение национальных органов по стандартизации государств, входящих в Содружество Независимых Государств. В дальнейшем возможно вступление в ЕАСС национальных органов по стандартизации других государств.

Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 ‑ 92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2 ‑ 2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, применения, обновления и отмены».

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом «Всероссийский научно-исследовательский институт по переработке нефти» (ОАО «ВНИИ НП»)

2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 31 «Нефтяные топлива и смазочные материалы»

3 ПРИНЯТ Евразийским советом по стандартизации, метрологии и сертификации ______

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по

МК (ИСО 3166)004-97

Код страны по

МК (ИСО 3166)004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации












4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 13737:2004 Petroleum products and lubricants Determination of low-temperature cone penetration of lubricating greases (Нефтепродукты и смазочные материалы – Определение пенетрации конусом пластичных смазок при низкой температуре).

Международный стандарт разработан техническим комитетом ИСО/ТК 28 «Нефтепродукты и смазочные материалы»

Перевод с английского языка (en)

Степень соответствия ‑ идентичная (IDT)

Официальные экземпляры международного стандарта, на основе которого подготовлен настоящий межгосударственный стандарт, и международных стандартов, на которые даны ссылки, имеются в ФГУП «СтандартИНФОРМ»

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ


Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных (государственных) стандартов, издаваемых в этих государствах.

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе (каталоге) «Межгосударственные стандарты», а текст этих изменений – в информационных указателях «Межгосударственные стандарты». В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе «Межгосударственные стандарты»


Содержание

1 Область применения ……………………………………………………………….

1

2 Нормативные ссылки ……………………………………………………………….

1

3 Сущность метода …………………………………………………………………….

2

4 Аппаратура ……………………………………………………………………………

2

5 Подготовка и кондиционирование испытуемой пробы ………………………..

3

6 Измерение пенетрации ……………………………………………………………..

7

7 Выражение результатов …………………………………………………………….

8

8 Прецизионность ………………………………………………………………………

8

9 Протокол испытания …………………………………………………………………

9

Приложение А (обязательное) – Характеристики термометра ………………...

10

Приложение ДА (дополнительное) ………………………………………………….

11


МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ


Нефтепродукты и смазочные материалы

Определение пенетрации смазки при низкой температуре

Petroleum products and lubricants Determination of low-temperature cone penetration of lubricating greases


Дата введения_____________


Предупреждение – Настоящий стандарт предусматривает использование опасных материалов, процессов и оборудования. Настоящий стандарт не рассматривает все меры техники безопасности, связанные с его применением. Перед использованием настоящего стандарта пользователь должен принять соответствующие меры по обеспечению техники безопасности и определить применимость нормативных ограничений.


1 Область применения


Настоящий стандарт распространяется на пластичные смазки и устанавливает метод определения пенетрации конусом при низкой температуре.

Примечание 1 – Прецизионность определена только в температурном диапазоне от минус 40 С до минус 20 С. Настоящий стандарт можно использовать при других температурах, например, от минус 20 С до 20 С, однако, для этих условий прецизионность не была определена.


2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на нижеследующие нормативные документы.

Для датированных ссылок используется только указанное издание. Для недатированных ссылок используется последнее издание нормативного документа (включая все поправки и дополнения).

ISO 2137 Petroleum products and lubricants – Determination of cone penetration of lubricating greases and petrolatum (Нефтепродукты и смазочные материалы (Определение пенетрации конусом пластичных смазок и петролатума).

ISO 6743-99:2002 Lubricants, industrial oils and related products (class L) - Classification – Part 99: General (Материалы смазочные, промышленные масла и связанные с ними продукты (класс L) – Классификация – Часть 99: Общие положения).

IEC 60751:1983 Industrial platinum resistance thermometer sensors (Промышленные платиновые термометры сопротивления)


3 Сущность метода

Пенетрацию определяют с использованием пенетрометра и конуса с полной шкалой согласно определению в ISO 2137. Измерение выполняют на образце, охлажденном при определенных условиях до температуры испытания, с помощью конуса, также охлажденного до той же температуры.


4 Аппаратура

Стандартное лабораторное оборудование и стеклянная посуда вместе с нижеследующим.


4.1 Оборудование

Оборудование, необходимое для измерения пенетрации в соответствии с ISO 2137.

Примечание 2 – можно использовать пенетрометр с автоматическим запуском.

Примечание 3 – Требуется только конус полной шкалы (или дополнительный конус для определения пенетрации до 400 единиц).

Примечание 4 – требуется аппарат для перемешивания пластичных смазок с полной шкалой.

Примечание 5 – требуются две одинаковые чашки (одна для контроля температуры и одна для выполнения испытания).

4.2 Вентилируемая камера с термостатическим регулированием, обеспечивающая рабочий диапазон температур от минус 50 С до 0 С с точностью ± 1 С. Охлаждающая способность камеры должна обеспечивать достижение температуры испытания в течение 2 часов при пустой камере.

4.3 Датчик температуры, предпочтительно платиновый термистер с сопротивлением 100 , соответствующий IES 60751, или термометр полного погружения, соответствующий требованиям, изложенным в Приложении А.

4.4 Шпатель, коррозионностойкий, прямоугольный, имеющий жесткую лопатку шириной примерно 32 мм и длиной не менее 150 мм.

4.5 Таймер, со звуковым сигналом, обеспечивающий непрерывное измерение времени в течение 4 часов ± 5 минут.


5 Подготовка и кондиционирование образца

5.1 Подготовка

5.1.1 Общие положения

Проверяют установку камеры и ее стабилизацию при температуре испытания. Подготавливают два испытательных образца, один для контроля температуры, другой – для определения пенетрации.

5.1.2 Подготовка образца для контроля температуры

Выполняют процедуру по подготовке пробы для определения пенетрации неперемешанной смазки (метод полной шкалы) согласно Разделу 7 ИСО 2137, т.е. переносят пробу из контейнера, предпочтительно целиком до переполнения чашки аппарата для перемешивания. Этот перенос выполняют таким образом, чтобы минимизировать воздействие на смазку. Встряхивают контейнер для удаления захваченного воздуха и уплотняют смазку шпателем (при минимальном количестве действий) для получения заполненной чашки без пузырьков воздуха. Удаляют излишки смазки над ободом с помощью шпателя, удерживаемого в наклонном положении при движении под углом 45 к ободу чашки.

5.1.3 Подготовка образца для определения пенетрации

5.1.3.1 Общие положения

Выполняют процедуру подготовки образца для определения пенетрации (метод полной шкалы) согласно Разделу 7 ИСО 2137 и условиям, указанным в 5.1.3.2 и 5.1.3.3 настоящего стандарта.

5.1.3.2 Подготовка пробы для испытания

5.1.3.2.1 Отбирают достаточное количество образца (минимум 0.5 кг) и заполняют до переполнения чашку аппарата для перемешивания.

5.1.3.2.2 Для перемешивания смазки переносят достаточное количество неперемешанного образца в чашку аппарата для перемешивания, образуя слой смазки в центре высотой примерно 13 мм, предотвращая попадание воздуха при уплотнении ее шпателем. По мере уплотнения время от времени встряхивают чашку для удаления захваченного воздуха. Выполняют сборку аппарата с поднятым плунжером и при открытом вентиляционном клапане опускают плунжер до дна. Вставляют термометр через вентиляционный клапан таким образом, чтобы его наконечник располагался в центре пластичной смазки. Устанавливают собранный аппарат в водяную баню, поддерживаемую при температуре 25 С (см. примечания 1 и 2 и последние два абзаца настоящего подпункта), и выдерживают до тех пор, пока температура аппарата и его содержимого не будет составлять (25 ± 0,5) С. Затем вынимают аппарат для перемешивания из бани и вытирают воду на его поверхности. Вынимают термометр и закрывают вентиляционный клапан. Подвергают смазку 60 полным двойным ходам плунжера, выполняемым в течение примерно 1 минуты, и поднимают плунжер в его верхнее положение. Открывают вентиляционный клапан, снимают верхнюю часть и плунжер, и переносят по возможности максимальное количество налипшей на плунжер смазки в чашку. Поскольку пенетрация перемешанной смазки может значительно изменяться при выдерживании, без задержки начинают выполнение измерение в соответствии с 5.1.3.3.

Примечание 6 – Вместо водяной бани можно использовать испытательную камеру с постоянной температурой или воздушную баню.

Примечание 7 – Пенетрация мягких пластичных смазок зависит от диаметра контейнера. Поэтому, смазки, имеющие пенетрацию выше 265 единиц должны испытываться в контейнерах, имеющих такие же ограничения по диаметру, как и контейнеры для перемешивания смазки. На получение результатов испытаний смазок, имеющих пенетрацию ниже 265 единиц, это не оказывает значительного влияния, если диаметр контейнера превышает диаметр рабочей чашки для перемешивания.

Если начальная температура пробы отличается от 25 С более, чем на 8 С, или если используют альтернативный метод регулирования температуры образца до

(25 ± 0,5) С, то необходимо выдержать дополнительное время для достижения требуемой температуры образца (25 ± 0,5) °С перед продолжением выполнения испытания. Если масса образца более 0,5 кг, то также необходимо дополнительное время для достижения температуры образца (25 ± 0,5) °С. В любом случае испытание проводят, если образец имеет равномерную температуру (25 ± 0,5) °С.

Если необходимо погрузить часть аппарата для перемешивания ниже поверхности воды, то для предотвращения попадания воды в пластичную смазку убеждаются, что крышка является герметичной.

5.1.3.3 Подготовка испытуемой порции пробы

5.1.3.3.1 Подготавливают образец перемешанной пробы (5.1.3.2.2) в чашке для испытаний, чтобы получить однородную и воспроизводимую структуру смазки следующим образом:

5.1.3.3.2 Сильно встряхивают чашку на лабораторном столе или полу и уплотняют смазку шпателем для заполнения отверстий от плунжера и удаления любых воздушных карманов.

Встряхивание должно быть достаточно сильным для удаления захваченного воздуха без разбрызгивания пробы из чашки. При выполнении этих операций необходимо минимизировать движения, поскольку продолжительное встряхивание смазки может привести к увеличению установленных для перемешивания 60 ходов.

5.1.3.3.3 Удаляют излишнее количество смазки над ободом чашки, создавая плоскую поверхность с помощью шпателя, удерживаемого по направлению движения под углом примерно 45  к поверхности обода чашки. Сохраняют удаленную часть смазки.

5.1.3.3.4 При испытаниях мягких пластичных смазок сохраняют удаленную смазку для обеспечения полного наполнения чашки для последующих испытаний. Наружная часть обода чашки должна быть чистой с учетом того, что смазка, выдавливаемая конусом пенетрометра, затем может быть перенесена в чашку перед подготовкой пробы для следующего испытания.

5.2 Кондиционирование

Устанавливают датчик температуры (4.3) в образец для контроля температуры (подготовленный в соответствии с 5.1.2), располагая его кончик в центре на глубину примерно 30 мм.

Помещают два испытуемых образца (5.1.2 и 5.1.3) в термостатируемую камеру (4.2), предварительно установленную на температуру испытания; время между выравниванием испытуемого образца и помещением его в камеру не должно превышать 30 минут.

В камеру также помещают конус пенетрометра. Выдерживают испытуемые образцы при температуре испытания в течение 4 часов ± 5 минут. В течение этого времени разность между температурой пластичной смазки и температурой испытания не должна отличаться более, чем на 1 С. В противном случае испытание повторяют.


6 Измерение пенетрации

6.1. Устанавливают столик (подставку) пенетрометра рядом с камерой (4.2). Проверяют, что вал конуса располагается абсолютно вертикально и без скольжения в разжимном механизме.

6.2 Регистрируют температуру испытания образца для контроля температуры с датчиком температуры с точностью 0,5 С.

6.3 Быстро вынимают конус из камеры и устанавливают его на вертикальном валу пенетрометра, убедившись, что разжимной механизм работает без заеданий. Затем переносят испытуемую пробу из камеры на подставку пенетрометра.

Без выравнивания поверхности смазки сразу же выполняют измерение пенетрации:

а) обеспечивают контакт штока циферблатного индикатора и вала конуса, затем устанавливают циферблатный индикатор на «нуль». Регулируют пенетрометр таким образом, чтобы наконечник конуса располагался точно по центу поверхности испытуемого образца.

б) быстро разжимают вал конуса и обеспечивают его воздействие на смазку в течение (5 ± 0,1) сек. Опускают шток циферблатного индикатора до его контакта с валом конуса и снимают показания пенетрации по шкале индикатора.

Время между измерением пенетрации и удалением из камеры чашки с образцом не должно превышать 1 минуты для предотвращения слишком большого изменения температуры пластичной смазки и конуса.


7 Обработка результатов

Записывают пенетрацию пластичной смазки, полученную при испытании образца с точностью 0,1 мм.


8 Прецизионность

8.1 Общие положения

Показатели прецизионности, определенные на основе статистической проверки результатов межлабораторных сравнительных испытаний в 9 лабораториях на пластичных смазках NLGI Класс 2 (см. ISO 6743-99) при температурах в диапазоне от минус 40 С до минус 20 С и для значений пенетрации в диапазоне от 60 единиц до 210 единиц, даны в 8.2 и 8.3.

Примечание 8: Показатели прецизионности применяют к любой пластичной смазке любого класса NLGI при любой температуре от 25 С до минус 40 С.


8.2 Повторяемость

Разность между двумя последовательными результатами испытаний, полученными одним и тем же оператором на одной и той же аппаратуре при постоянных рабочих условиях на идентичном материале испытаний при нормальном и правильном выполнении метода испытаний может превышать 9 единиц только в одном случае из двадцати.


8.3 Воспроизводимость

Разность между двумя единичными и независимыми результатами, полученными различными операторами в разных лабораториях на фактически идентичном материале испытаний при нормальном и правильном выполнении метода испытаний может превышать 28 единиц только в одном случае из двадцати.


9 Протокол испытания

Протокол испытания должен содержать следующие данные:

a) ссылку на настоящий международный стандарт;

b) тип и полную идентификацию испытуемого продукта;

c) результат испытания (см. раздел 7);

d) любое отклонение от установленной процедуры испытаний по согласованию или иначе;

e) дату испытания.


Приложение А

(обязательное)

Характеристики термометра

Таблица А.1 – Характеристики термометра

Параметры

Единицы измерения

Характеристики

Температурный диапазон

С

от -80 до +20

Погружение

мм

полное

Градуировка







Малые деления шкалы

С

0.5

Большие деления шкалы

С

1

Цифровые обозначения на шкале

С

5

Максимальная погрешность шкалы

С

1

Запасной резервуар:







допустимый нагрев до:

С

45

общая длина

мм

от 295 до 305

Наружный диаметр капилляра

мм

от 6.0 до 8.0

Длина резервуара

мм

от 8 до 16

Наружный диаметр резервуара

мм


не более диаметра капилляра

Расположение шкалы:







от дна резервуара до метки

С

-80

расстояние

мм

от 50 до 70

Длина диапазона шкалы

мм

от 170 до 210

Примечание – термометры IP 14C или ASTM 114C соответствуют вышеуказанным спецификациям.



Приложение ДА

(дополнительное)


Сведения о соответствии межгосударственных стандартов ссылочным

международным стандартам


Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного международного стандарта

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего межгосударственного стандарта

ISO 2137 Нефтепродукты и смазочные материалы – Определение пенетрации конусом пластичных смазок и петролатума





Проект гармонизированного стандарта находится в стадии разработки


ISO 6743-99:2002 Материалы смазочные, промышленные масла и связанные с ними продукты (класс L) – Классификация – Часть 99: Общие положения




ГОСТ 28549.0-90

(ИСО 6743-0-81) Смазочные материалы, индустриальные масла и родственные продукты (Класс L). Классификация групп

ISO 60751:1983 Промышленные платиновые термометры сопротивления





*

* Соответствующий межгосударственный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.



УДК ОКС 75.100 ОКСТУ 0209



Ключевые слова : нефтепродукты; пластичные смазки; пенетрация конусом; низкая температура





Председатель ТК 31 «Нефтяные топлива и смазочные материалы»






В.В. Булатников

И.о. зав. сектором методов испытаний нефтепродуктов





Т.В. Еремина





Похожие:

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconPost Show Report 6th Central Asian International Exhibition

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconAibd-unesco-fes seminar on public service broadcasting in the central asian republics

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconOrganization of production of euro board based on the cue mozyr furniture manufacturing association

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconEnactment of the council of ministers of the republic of belarus

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconResolution of the Council of Ministers of the Republic of Belarus

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconThe Agenda of the Second Session of the International Dniepr River basin Council

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconСоюз сестричеств милосердия
Унп 102345155 р/с 3015906000018 (бел руб.), 3135906005065 (euro) в отд. №522 г. Минска ОАО «Белинвестбанк»
Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconГродненское государственное производственное лесохозяйственное объединение
Стоимость охотничьих трофеев и услуг в лесоохотничьих хозяйствах глху гродненского гплхо для иностранных охотников (в euro ) на 2009-2010...
Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconНазвание должности
Оплата оказанных услуг производится единовременно после приемки выполненных работ руководителем проекта и Координатором проектов...
Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconGovernment of the republic of belarus united nations development programme council for enterprise development

Euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconНазвание должности
Оплата оказанных услуг производится в два этапа (25 и 35 рабочих дней соответственно) после приемки выполненных работ за 2013 и 2014...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzbydocs.com 2000-2015
При копировании материала укажите ссылку.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов