Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) icon

Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)



НазваниеЕвразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
страница7/10
Дата01.06.2014
Размер1.2 Mb.
ТипДокументы
скачать >>>
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
1. /Органолептический анализ. Словарь/ED2Note_RU_1_513_2013_ПЗ 1.7.335-2.015.13, оконч ред в АИС МГС.doc
2. /Органолептический анализ. Словарь/ED2_RU_1_513_2013_ГОСТ 1.7.335-2.015.13, оконч ред в АИС МГС.doc
3. /Органолептический анализ. Словарь/Summary_RU_1_513_2013_Сводка 1.7.335-2.015.13, к первой редакции.doc
1. Основание для разработки стандарта
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc)
Сводка отзывов на первую редакцию проекта межгосударственного стандарта «Органолептический анализ. Словарь»

4 Терминология, связанная с методами

4.1 объективный метод, сущ.: Любой метод, в котором воздействия личного мнения сведены к минимуму.

en

objective method, noun

fr

méthode objective, f

de

objektives Verfahren, Subst.

sp

método objetivo, sustantivo

4.2 субъективный метод, сущ.: Любой метод, основанный на личных мнениях.

en

subjective method, noun

fr

méthode subjective, f

de

subjektives Verfahren, Subst.

sp

método subjetivo, sustantivo

4.3 классифицирование, сущ.: Метод, в основе которого лежит гипотеза о том, что качество может быть отражено в определенной шкале, позволяющей расквалифицировать продукты по группам качества.

Примеры

Ранжирование (4.4), распределение (4.5), метод шкал (4.6) и балльный метод (4.7).

en

grading, noun

fr

classification, f

de

Sortierung, Subst.

sp

graduación, sustantivo


4.4 ранжирование, сущ.: Метод, в котором серия из двух или более образцов представлена одновременно и в порядке интенсивности или уровня какой-либо заданной характеристики.


en

ranking, noun

fr

classement par rang, m

de

Einstufung in eine Rangordnung, Subst.

sp

ordenamiento, sustantivo

4.5 распределение, сущ.: Метод распределения по категориям.

en

classification, noun

fr

catégorisation, f

de

Klassifizierung, Subst.

sp

clasificación, sustantivo

4.6 метод шкал, сущ., рейтинговый метод, сущ.: Метод измерения по цифровой порядковой шкале, в котором интенсивность каждого ощущения отмечается одной из ряда возможных категорий.

en

rating, noun

fr

cotation, f

de

Bewertung, Subst.

sp

categorización, sustantivo

4.7 балльный метод, сущ., скоринг, сущ.: Оценивание продукта (или его характеристик) путем присвоения баллов, имеющих некоторую математическую связь с оцениваемым продуктом или его характеристиками.

en

scoring, noun

fr

notation, f

de

Auswertung durch Punktevergabe, Subst.

sp

puntuación, sustantivo

4.8 отбор, сущ.: Процедура предварительного выбора.

en

screening, noun

fr

sélection, f

de

Vorauswahl, Subst.

sp

selección preliminar, sustantivo

4.9 подбор, сущ.: Экспериментальный метод приравнивания или соотнесения стимулов, обычно, с целью определения степени схожести между эталоном и неизвестным образцом или между такими образцами.

en

matching, noun

fr

appariement, m

de

Abgleichung, Subst.

sp

confrontación, sustantivo


4.10 оценка значений, сущ.: Процесс присвоения значений интенсивности характеристики таким образом, чтобы соотношения между присвоенными значениями были такими же, как между значениями восприятий, которым они соответствуют.

en

magnitude estimation, noun

fr

estimation de la grandeur, f

de

Abschätzung der Größenordnung, Subst.

sp

estimación de la magnitud, sustantivo

4.11 независимая оценка, сущ.: Оценка одного или нескольких стимулов без прямого сравнения.


en

independent assessment, noun

fr

évaluation indépendante, f

de

unabhängige Bewertung, Subst.

sp

evaluación independiente, sustantivo

4.12 абсолютное суждение, сущ.: Оценка стимула без прямого сравнения (например, монадическое представление).


en

absolute judgement, noun

fr

jugement absolu, m

de

absolute Beurteilung, Subst.

sp

juicio absoluto, sustantivo

4.13 сравнительная оценка, сущ.: Сравнение стимулов, представленных в одно и то же время.


en

comparative assessment, noun

fr

évaluation comparative, f

de

vergleichende Bewertung, Subst.

sp

evaluación comparativa, sustantivo

4.14 метод разведения, сущ.: Метод, в котором образцы разводят последовательно в меньших концентрациях и исследуют по сериям.


en

dilution method, noun

fr

méthode par dilution, f

de

Verdünnungsverfahren, Subst.

sp

método de dilución, sustantivo

4.15 психофизический метод, сущ.: Процедуры установления связей между измеряемыми физическими стимулами и органолептическими реакциями.

en

psychophysical method,

noun

fr

méthode psychophysique, f

de

psychophysikalisches Verfahren, Subst.

sp

método psicofisico, sustantivo

4.16 различительный метод, сущ.: Любой метод испытания, включающий сравнение образцов с целью определения восприятия различий.

Примеры

Метод треугольника (4.18), метод два-три (4.19) или метод парного сравнения (4.17).

en

discrimination test, noun

fr

essai de discrimination, m

essai de différence, m

de

Diskriminierungsprüfung, Subst.

sp

ensayo de discriminacion, sustantivo

4.17 метод парного сравнения, сущ.: Метод, в котором стимулы представлены парами для сравнения на основе нескольких определенных критериев.

en

paired comparison test,

noun

fr

essai de comparaison par

paires, m

de

paarweise Vergleichsprüfung, Subst.

sp

ensayo de comparación pareada, sustantivo

4.18 метод треугольника, сущ.: Метод различительного испытания, заключающийся в одновременном представлении трех закодированных образцов, два из которых идентичны, в котором испытателя просят отобрать образец, кажущийся ему отличным.

en

triangle test, noun

fr

essai triangulaire, m

de

Dreiecksprüfung, Subst.

sp

ensayo triangular, sustantivo

4.19 метод дуо-трио, сущ.: Метод различительного испытания, в котором каждый испытатель получает по три образца, один из которых обозначен как эталон, и ему предлагают определить, какой из оставшихся образцов либо идентичен эталону, либо отличен от эталона.

en

duo-trio test, noun

fr

essai duo-trio, m

de

Duo-Trio-Prüfung,Subst.

sp

ensayo dúo-trio, sustantivo

4.20 метод «два из пяти», сущ.: Метод различительного испытания, включающий пять закодированных образцов, два из которых одного типа, а три – другого типа, и испытателю предлагают разделить образцы на группы из двух и трех образцов по одинаковым ощущениям.

en

«two-out-of-five» test, noun

fr

essai «2 sur 5», m

de

«2-aus-5»-Prüfung, Subst.

sp

ensayo «dos de cinco», sustantivo

4.21 метод «A – не A», сущ.: Метод различительного испытания, в котором серию образцов, могущих быть «A» или «не A», представляют испытателю и, после его ознакомления с образцом «A», ему предлагают определить, какие из них «A» или «не A».

en

«A» or «not A» test, noun

fr

essai «A» ou «non A», m

de

«A» – «nicht A»-Prüfung, Subst.

sp

ensayo «A» o «no A», sustantivo

4.22 описательный анализ, сущ.: Любой метод описания или количественного определения органолептических характеристик стимулов комиссией обученных испытателей.

en

descriptive analysis, noun

fr

analyse descriptive, f

de

beschreibende Analyse, Subst.

sp

análisis descriptivo, sustantivo

4.23 качественный органолептический профиль, сущ.: Описание органолептических характеристик образца без значений интенсивности.

en

qualitative sensory profile, noun

fr

profil sensoriel qualitatif, m

de

qualitatives sensorisches Profil, Subst.

sp

perfil sensorial cualitativo, sustantivo

4.24 количественный органолептический профиль, сущ.: Описание образца, состоящее как из характеристик, так и из значений их интенсивности.

en

quantitative sensory

profile, noun

fr

profil sensoriel quantitatif, m

de

quantitatives sensorisches Profil, Subst.

sp

perfil sensorial cuantitativo, sustantivo

4.25 органолептический профиль, сущ.: Описание органолептических свойств образца, состоящее из органолептических характеристик в порядке ощущения, с присвоением значения интенсивности каждой характеристике.

Примечание – Родовой термин для любого типа профиля, полного или частичного, с торговой маркой или без.

en

sensory profile, noun

fr

profil sensoriel, m

de

sensorisches Profil, Subst.

sp

perfil sensorial, sustantivo

4.26 произвольный органолептический профиль, сущ.: Форма органолептического профилирования, по которой каждый испытатель выбирает характеристики, используемые для группы образцов.

Примечание – Пространство для выбора образцов по согласию определяют статистическим методом.

en

free choice sensory profile, noun

fr

profil sensoriel libre choix, m

de

freies Auswahlprofil, Subst.

sp

perfil sensorial de libre eleccion, sustantivo

4.27 текстурный профиль, сущ.: Количественный или качественный органолептический профиль текстуры образца.

en

texture profile, noun

fr

profil de texture, m

de

Texturprofil, Subst.

sp

perfil de textura, sustantivo

4.28 метод предпочтения, сущ.: Метод оценки предпочтения одного из двух или нескольких образцов.

en

preference test, noun

fr

essai de préférence, m

de

Präferenzprufung, Subst.

sp

ensayo de preferencia, sustantivo

4.29 шкала, сущ.: Термин, применяемый либо к шкале характеристик, либо к шкале измерения.

en

scale, noun

fr

échelle, f

de

Skala, Subst.

sp

escala, sustantivo

4.29.1 шкала характеристик, сущ.: Средство (например, цифровое, вербальное или графическое) с помощью которого испытатель регистрирует количественную характеристику.

Примечания

1 В органолептическом анализе это прибор или инструмент для фиксирования реакции испытателя на некоторое свойство таким образом, что ее можно преобразовать в числа.

2 Термин «шкала» широко используется как эквивалент выражению «шкала характеристик».

en

response scale, noun

fr

échelle de réponses, f

de

Antwortskala

sp

escala de respuesta, sustantivo

4.29.2 шкала измерений, сущ.: Формальная зависимость (например, ординарная, интервальная или соотносительная) между свойством (например, иненсивностью органолептического восприятия) и цифры, используемые для представления значений свойств (например, цифры, зарегистрированные испытателями, или выведенные из ответов испытателей).

Примечание – Термин «шкала» широко используется как эквивалент выражению «шкала измерений».

en

measurement scale, noun

fr

échelle de mesure, f

de

Messskala

sp

escala de medición, sustantivo

4.30 шкала интенсивности, сущ.: Шкала, отмечающая силу ощущения.


en

intensity scale, noun

fr

échelle d'intensité, f

de

Intensitätsskala, Subst.

sp

escala de intensidad, sustantivo

4.31 шкала отношения, сущ.: Шкала, отмечающая отношения или мнения.


en

attitude scale, noun

fr

échelle d'attitude, f

de

Einstellungsskala, Subst.

sp

escala de actitud, sustantivo

4.32 стандартная шкала, сущ.: Шкала, в которой используют стандартные образцы для определения характеристики или конкретных интенсивностей данной характеристики.

en

reference scale, noun

fr

échelle de référence, f

de

Referenzskala, Subst.

Bezugsskala, Subst.

sp

escala de referencia, sustantivo

4.33 гедоническая шкала, сущ.: Шкала, отражающая степень симпатии или антипатии.

en

hedonic scale, noun

fr

échelle hédonique, f

de

hedonische Skala, Subst.

sp

escala hedónica, sustantivo

4.34 биполярная шкала, сущ.: Шкала с противоположными характеристиками на двух концах (например, текстурная шкала от твердого к мягкому).

en

bipolar scale, noun

fr

échelle bipolaire, f

de

bipolare Skala, Subst.

sp

escala bipolar, sustantivo

4.35 однополярная шкала, сущ.: Шкала только с одним определителем на одном из концов.

en

unipolar scale, noun

fr

échelle unipolaire, f

de

unipolare Skala, Subst.

sp

escala unipolar, sustantivo

4.36 ординальная шкала, сущ.: Шкала, в которой порядок присвоенных значений соответствует порядку воспринятых интенсивностей свойства.

en

ordinal scale, noun

fr

échelle ordinale, f

de

Ordinalskala, Subst.

sp

escala ordinal, sustantivo

4.37 интервальная шкала, сущ.: Шкала, которая, в дополнение к характеристикам ординальной шкалы, отличается тем, что равные цифровые интервалы соответствуют равным различиям между измеренными свойствами (в органолептическом анализе, воспринятым интенсивностям).

en

interval scale, noun

fr

échelle d'intervalles, f

de

Intervallskala, Subst.

sp

escala con intervalos, sustantivo

4.38 шкала соотношений, сущ.: Шкала, которая имеет характеристики интервальной шкалы, но для которой, дополнительно, соотношение между значениями, присвоенными двум стимулам, равно соотношению между воспринятыми интенсивностями этих стимулов.

en

ratio scale, noun

fr

échelle de rapport, f

de

Verhältnisskala, Subst.

sp

escala de relaciones, sustantivo

4.39 случайная погрешность (в оценке), сущ.: Разница между наблюдаемым значением (или оценкой) и истинным значением.

en

error (of assessment), noun

fr

erreur de mesure, f

de

Messfehler, Subst.

sp

error de evaluación, sustantivo

4.40 случайная ошибка, сущ.: Органолептический анализ непредвиденные ошибки, среднеарифметическое которых равно нулю.

en

random error, noun

fr

erreur aléatoire, f

de

zufällige Abweichung, Subst.

sp

error aleatorio, sustantivo

4.41 систематическая погрешность, сущ.: (Органолептический анализ) систематичные ошибки, которые могут быть положительными или отрицательными.


en

bias, noun

fr

biais, m

de

systematische Abweichungskomponente,

Subst.

sp

sesgo, sustantivo

4.42 ожидаемая погрешность, сущ.: Погрешность из-за предвзятых идей испытателя.

en

expectation bias, noun

fr

erreur d'attente, f

de

Erwartungsbias, Subst.

sp

sesgo previsible, sustantivo

4.43 ореол, сущ.: Особый случай эффекта ситуации, когда одобрительное или неодобрительное оценивание стимула по одной характеристике влияет на одобрительное или неодобрительное оценивание других характеристик того же стимула, рассматриваемых в то же самое время.

en

halo effect, noun

fr

effet de halo, m

de

Halo-Effekt, Subst.

sp

efecto halo, sustantivo

4.44 истинное значение, сущ. (органолептический анализ): Конкретное значение, которое предполагается оценить.


en

true value, noun

fr

valeur vraie, f

de

wahrer Wert, Subst.

sp

valor verdadero, sustantivo

4.45 стандартный иллюминант, сущ.: Колориметрический иллюминант, соответствующий диапазону искусственного или естественного освещения, определенного Международной комиссией по освещению (CIE).

en

standard illuminant, noun

fr

illuminant normalisé, m

de

Normlichtart, Subst.

sp

iluminante normalizado, sustantivo

4.46 эталонная точка, сущ.: Контрольная точка, по которой оцениваются образцы.

Примечание – См. контрольная точка (1.19).

en

anchor point, noun

fr

point étalon, m

de

Festpunkt, Subst.

sp

punto fijo, sustantivo

4.47 результат подсчета баллов, сущ.: Присвоенное значение, которое описывает специфическое место материала стимула в возможном диапазоне интенсивностей этой характеристики.

Примечание – Присвоить баллы пищевому продукту означает оценить его характеристике по шкале или по некоторым численно выраженным критериям.

en

score, noun

fr

note, f

score, m

de

Punktzahl, Subst.

sp

puntaje, sustantivo

4.48 бланк подсчета, сущ.: Бюллетень.

en

score sheet/card, noun

fr

formulaire de réponse, m

de

Antwortbogen/Antwortkarte, Subst.

sp

hoja de puntaje/tarjeta


Библиография

[1] ИСO 4121, Sensory analysis – Guidelines for the use of quantitative response scales

(Органолептический анализ. Руководящие указания по применению шкалы количественных результатов)

Алфавитный указатель на русском языке

А

абсолютное суждение……………………………………………………4.12

агевзия…………………………………………………………………..…2.31

адгезионная способность……………………………………………….3.51

аносмия……………………………………………………………………2.32

антагонизм……………………………………………………………..…2.35

аппетит……………………………………………………………….……1.28

аппетитность………………………………………………………..……1.30

аппетитный…………………………………………………………….…1.29

аромат………………………………………………………………………3.24, 3.25

ароматическое вещество…………………………………………….…1.35

аэрация…………………………………………………………………..…3.60

аэрированный……………………………………………………………..3.60

Б

базовый вкус……………………………………………………………….3.2

балльный метод……………………………………………………………4.7

безвкусный…………………………………………………………………3.68

биполярная шкала…………………………………………………………4.34

бланк подсчета………………………………………………………….….4.48

блеск…………………………………………………………………………3.40

блестящий…………………………………………………………………..3.40

букет…………………………………………………………………………3.26

бурное выделение газа……………………………………………………3.61

В

вкус…………………………………………………………………………..2.12

вкусовой…………………………………………………………………….2.13

вкусовые качества…………………………………………………………1.30

влажность…………………………………………………………………..3.56, 3.57

внешний вид…………………………………………………………….…..3.1

внутренняя структура………………………………………………….….3.55

восприятие…………………………………………………………….…….2.3

выделяющий газ……………………………………………………………3.61

вязкость………………………………………………………………………3.48

Г

гедоническая шкала……………………………………………………..…4.33

гедонический………………………………………………………………..1.22

гибкость……………………………………………………………………...3.50

глянец…………………………………………………………………………3.40

глянцевый ……………………………………………………………………3.40

горечь………………………………………………………………………….3.5

горький вкус…………………………………………………………………3.5

Д

дегустатор……………………………………………………………………..1.13

дегустация ………………………………………………………………..……1.14

дифференциальный порог………………………………………………….2.27

дихроматопсия……………………………………………………………..…2.33

Е

едкий……………………………………………………………………………3.13

едкость…………………………………………………………………………3.13

Ж

жирность……………………………………………………………………….3.59

З

запах ………………………………………………………………………….…3.18

зернистость………………………………………………………………….…3.54

зрение……………………………………………………………………………2.17

И

интенсивность……………………………………………………………..…2.8, 2.9

интервальная шкала………………………………………………….……4.37

истинное значение………………………………………………………..…4.44

К

качественный органолептический профиль………………………….…4.23

качество……………………………………………………………………….1.36

кисловатость……………………………………………………………….…3.4

кисловатый вкус………………………………………………………..……3.4

кислотность……………………………………………………………….…..3.3

кислый вкус……………………………………………………………………3.3

классифицирование……………………………………………………….…4.3

клейкость……………………………………………………............................3.47

кожное чувство……………………………………………………………….2.20

количественный органолептический профиль……………………………4.24

количество пережевываний…………………………………………………3.46

комиссия по органолептической оценке качества продуктов…………1.9

консистенция…………………………………………………………………..3.49

контрольная точка……………………………………………………………1.19

контрольный образец ………………………………………………….….…..1.20

критерий качества………………………………………………………….…1.37

Л

липкость………………………………………………………………………..3.51

М

маскировка…………………………………………………………………….2.37

метод «A – не A»………………………………………………………………..4.21

метод «два из пяти»……………………..…………………………………….4.20

метод дуо-трио………………………………………………………………..…4.19

метод парного сравнения……………………………………………………4.17

метод предпочтения……………………………………………….……….…4.28

метод разведения………………………………………………………………4.14

метод треугольника……………………………………………………..……4.18

метод шкал……………………………………………………………….……4.6

модальность……………………………………………………………………2.11

мышечно-суставные раздражения…………………………………………2.24

Н

надпороговый……………………………………………………………….…2.30

насыщенность…………………………………………………………………3.34

независимая оценка………………………………………………………….4.11

нейтральный………………………………………………………………..…3.70

непрозрачность…………………………………………………………….…3.39

непрозрачный…………………………………………………………………3.39

нота………………………………………………………………………….…..3.28

нюанс……………………………………………………………………………3.30

О

обжигающий……………………………………………………………………3.12

обонятельный………………………………………………………………….2.14

образец………………………………………………………………………….1.16

образец для анализа…………………………………………………..………1.17

образец продукта………………………………………………………………1.16

общее мнение комиссии…………………………………………….…………1.11

объективный метод…………………………………………………………….4.1

однополярная шкала…………………………………………………………4.35

одориметрия……………………………………………………………………1.34

ожидаемая погрешность…………………………………………………..…4.42

ольфактометр………………………………………………………………….1.33

ольфактометрия……………………………………………………………….1.32

описательный анализ…………………………………………………………4.22

органолептическая…..…………………………………………………………1.4

органолептическая адаптация………………………………………………...2.6

органолептическая модальность……………………………………………2.11

органолептическая усталость…………………………………………….…2.7

органолептическая характеристика…………………………………………1.3

органолептический………………………………………………………………1.2

органолептический анализ…………………………………………………….1.1

органолептический испытатель……………………………………………….1.5

органолептический профиль…………………………………………………4.25

ординальная шкала………………………………………………………….…4.36

ореол…………………………………………………………………………….4.43

остаточное ощущение…………………………………………………………3.66

остаточный вкус……………………………………………………….………3.65

острота………………………………………………………………………….2.10

осязание………………………………………………………………….……2.16

отбор…………………………………………………………………………..4.8

отвращение…………………………………………………………………..1.25

отношение ……………………………………………………………………1.38

отобранный испытатель……………………………………………………1.6

оценка значений………………………………………………………….…4.10

очищающий……………………………………………………………….…3.64

ощущение………………………………………………………………….…2.4

П

пережевываемость…………………………………………………………..3.45

перетирание………………………………………………………………….1.39

плоский…………………………………………………………………….…3.71

плотность……………………………………………………………..………3.53

подбор………………………………………………………………………….4.9

подготовка комиссии ………………………………………………..………1.10

подпороговый…………………………………………………………………2.29

(полу)прозрачность………………………………………………….…………3.38

(полу)прозрачный………………………………………………………….…3.38

порог обнаружения……………………………………………………………2.25

порог распознавания…………………………………………………………2.26

порог идентификации…………………………………………………….…..2.26

порог стимула………………………………………………………………….2.25

порок……………………………………………………………………………3.23

послевкусие……………………………………………………………………3.65

посторонний вкус и запах………………………….…………………………3.21

посторонний запах……………………………………………………………3.19

посторонняя нота…………………………………………………………..…3.29

посторонний нюанс……………………………………………………………3.29

потребитель……………………………………………………………………1.12

предельный порог…………………………………………………………….2.28

предпочтение……………………………………………………………….…1.24

пресный……………………………………………………………………...…3.68

приемлемость……………………………………………………………….…1.23

продукт…………………………………………………………………………1.15

продукт-очиститель……………………………………………………….…3.64

прозрачность………………………………………………………………….3.37

прозрачный…………………………………………………………………….3.37

произвольный органолептический профиль……………………..…..…4.26

психофизика……………………………………………………………….…1.31

психофизический метод………………………………………………….…4.15

Р

различение…………………………………………………………………….1.26

различительный метод………………………………………………………4.16

ранжирование………………………………………………………………….4.4

распределение …………………………………………………………………4.5

результат подсчета баллов………………………………………………….…4.47

рейтинговый метод……………………………………………………………4.6

рецептор…………………………………………………………………………2.1

С

светлота……….…………………………………………………………………3.35

синергизм……………………………………………………………………….2.36

систематическая погрешность ……………………………………….………4.41

скоринг………………………………………………………………………..4.7

слабый………………………………………………………………………...3.69

сладкий вкус………………………………………………………….………3.7

сладость…………………………………………………………………….…3.7

слипание частиц……………………………………………………….…….3.43

слуховой………………………………………………………………………2.18

случайная ошибка……………………………………………………….….4.40

случайная погрешность (в оценке) ……………………………………….4.39

согревающий…………………………………………………………………3.12

соленость ……………………………………………………………………..3.6

соленый вкус…………………………………………………………………..3.6

способность к различению………………………………………………….1.27

сравнительная оценка ……………………………………………………..4.13

стандартная шкала ……………………………………………………….…4.32

стандартный иллюминант………..…………………………………..…..…4.45

стимул ………………………………………………………………………….2.2

стойкость……………………………………………………………………….3.67

субъективный метод……………………………………………………….…4.2

сухой ……………………………………………………………………………3.58

сухость……………………………………………………………………….…3.58

Т

тактильные ощущения во рту………………………………………………..3.62

тактильные рецепторы телесных раздражений………………………..…2.23

тактильный…………………………………………………………………….2.20

твердость………………………………………………………………………..3.42

текстура…………………………………………………………………………3.41

текстурный профиль………………………………………………………….4.27

телесные раздражения……………………………………………………..…2.22

тело………………………………………………………………………………3.27

терпкий……………………………………………………………………….…3.10

терпкость……………………………………………………………………….3.10

тон…………….…………………………………………………………..……….3.33

тригеминальные ощущения…………………………………………………2.19

тяжелый…………………………………………………………………………3.52

тяжесть……………………………………………………………………….…3.52

У

умами……………………………………………………………………………3.9

упругость……………………………………………………………………….3.50

усилитель вкуса и запаха……….…………………………………………..…3.22

ухо-носовые химические раздражения………………………………………2.19

Ф

физическое охлаждение………………………………………………………3.15

физическое тепло………………………………………………………………3.17

флейвор………………………………………………………………………….3.20

Х

характерная нота…………………………………………………………….…3.30

химиотермическое ощущение…………………………………………….…2.21

химический эффект …………………………………………………………..3.11

химическое охлаждение………………………………………………………3.14

химическое тепло…………………………………………………………..…3.16

хрупкость……………………………………………………………………….3.44

Ц

цвет………………………………………………………………………….3.31, 3.32

цветовая слепота……………………………………………………………..2.34

Ч

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconПротокол №46-2013 заседания Научно-технической комиссии по стандартизации (нткс)
Научно-технической комиссии по стандартизации (нткс) Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации (мгс)...
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconПротокол №29-2013 заседания Рабочей группы по применению информационных технологий в сфере стандартизации, метрологии и оценки соответствия
Рг по информационным технологиям) Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации (мгс) приняли участие представители...
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconЗаседание Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации СНГ
Членам делегаций (сопровождающим) необходимо заполнить эту форму и отослать ее не позднее 31 марта 2012 г в Комитет технического...
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconЗаседание Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации СНГ
Членам делегаций (сопровождающим) необходимо заполнить эту форму и отослать ее не позднее 31 марта 2012 г в Комитет технического...
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconМинистерства, государственные cтруктуры
Комитет по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconКомитет по техническому регулированию и метрологии Министерства индустрии и торговли Республики Казахстан ргп «Казахстанский институт стандартизации и сертификации» концепци я развития систем менеджмента в республике казахстан до 2015 года Астана
Оценка состояния работ по внедрению систем менеджмента качества в Республике Казахстан
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconКомитет по техническому регулированию и метрологии Министерства индустрии и торговли Республики Казахстан ргп «Казахстанский институт стандартизации и сертификации» концепци я развития систем менеджмента в республике казахстан до 2015 года Астана
Оценка состояния работ по внедрению систем менеджмента качества в Республике Казахстан
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconНазвание патентного ведомства
Государственное агентство по стандартизации, метрологии и патентам Азербайджанской Республики
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconПеречень примерных тем магистерских диссертаций по специальности «6М073200 – Стандартизация и сертификация» на 2013 2014 учебный год
...
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconУтверждено приказом Комитета по техническому регулированию и метрологии от № изменение и дополнение №2 к плану работ по государственной стандартизации на 2008 год
Обозначение и наименование разрабатываемого стандарта либо пересматриваемого стандарта/ вид работ
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (еасс) euro-asian council for standardization, metrology and certification (easc) iconПриложение №2 от г к договору № от. Правила предоставления услуг
Рк о купле-продаже услуг, защите прав потребителей, определяют порядок предоставления ргп «Казахстанский институт стандартизации...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©kzbydocs.com 2000-2015
При копировании материала укажите ссылку.
обратиться к администрации
Документы