Освобождение из-под охраны 3.5. В соответствии с положениями пп. 3.2 и 3.4 настоящих Авиационных правил уполномоченный по расследованию (председатель комиссии) по согласованию с правоохранительным органом, проводящим собственное расследование, освобождает из-под охраны воздушное судно, все находящееся на нем или какие-либо его части, как только они более не требуются при расследовании любому лицу или лицам, соответствующим образом назначенным государством регистрации, или, если это применимо, государством эксплуатанта. С этой целью государство места события обеспечивает доступ к этому воздушному судну, ко всему находящемуся на нем или каким-либо его частям. В случае, если воздушное судно, все находящееся на нем или какие-либо его части находятся в районе, доступ в который республиканские органы государственного управления находят невозможным разрешить, уполномоченный по расследованию (председатель комиссии) принимает меры по перемещению их в такое место, куда может быть разрешен доступ. 3.6. В соответствии со статьей 84 Воздушного кодекса Республики Беларусь местные исполнительные и распорядительные органы обязаны оказывать комиссии по расследованию авиационного события содействие в охране места авиационного события, поиске составных частей и обломков воздушного судна, потерпевшего бедствие, обеспечении транспортом, средствами связи, помещениями для работы и отдыха, питанием, специальными одеждой, обувью, снаряжением, защитными средствами, а также средствами для выполнения такелажных, грузовых работ, санитарной обработки местности и других природоохранных мероприятий. Примечание. Инструктивный материал, касающийся прав и обязательств государства эксплуатанта в отношении происшествий и инцидентов с арендованными, зафрахтованными или обмененными воздушными судами, содержится в дополнении А. 4. УВЕДОМЛЕНИЕ В дополнении В к настоящим Авиационным правилам содержится контрольная схема уведомления и представления отчета. Перечень адресов полномочных органов, занимающихся расследованием авиационных происшествий и инцидентов, приводится в части I «Организация и планирование» Руководства по расследованию авиационных происшествий и инцидентов (Doc 9756) и на веб-сайте ИКАО/FSIX. ^ ^ Направление уведомления 4.1. Полномочный орган по расследованию Республики Беларусь направляет уведомление об авиационном происшествии или серьезном авиационном инциденте с минимальной задержкой при помощи наиболее удобного и быстрого средства связи: а) государству регистрации; б) государству эксплуатанта; в) государству разработчика; г) государству-изготовителю; д) Международной организации гражданской авиации, если максимальная масса соответствующего воздушного судна превышает 2250 кг или оно является турбореактивным самолетом; е) в Межгосударственный авиационный комитет; ж) в Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь (далее – Минтранс). Тем не менее, если полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства места события не располагает информацией о серьезном авиационном инциденте, соответственно государство регистрации или государство эксплуатанта направляет уведомление о таком инциденте государству разработчика, государству-изготовителю и государству места события. Примечание. Телефонная, факсимильная связь, электронная почта или фиксированная сеть авиационной электросвязи (AFTN) будут в большинстве случаев наиболее удобным и быстрым средством связи. Возможно использование нескольких средств связи. ^ 4.2. Уведомление излагается простым языком и содержит такое количество указанной ниже информации, которое имеется в наличии, однако отправление этого уведомления не должно задерживаться из-за отсутствия полной информации: а) сокращение ACCID – для обозначения авиационных происшествий, сокращение INCID – для обозначения серьезных авиационных инцидентов; б) изготовитель, модель, национальные и регистрационные знаки и серийный номер воздушного судна; в) наименование владельца, эксплуатанта и арендатора, если такой имеется, воздушного судна; г) квалификация командира воздушного судна и гражданство членов экипажа и пассажиров; д) дата и время (местное время или всемирно скоординированное (далее – UTC) авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента; е) последний пункт отправления и намеченный пункт посадки воздушного судна; ж) положение воздушного судна относительно какого-либо легко определяемого географического пункта, широта и долгота; з) число членов экипажа и пассажиров; на борту – погибло и получило серьезные телесные повреждения; прочие – погибло и получило серьезные телесные повреждения; и) описание авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента и степень повреждения воздушного судна, насколько это известно; к) указание, в какой степени Республика Беларусь как государство места события будет проводить расследование или предполагает передать его другому государству; л) физические характеристики района авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента, а также информация о трудностях с доступом к нему или особых требованиях, касающихся прибытия на место происшествия; и м) наименование органа, выпустившего уведомление, и информация о средствах для осуществления в любое время контакта с уполномоченным по расследованию и органом государства места события, ответственным за проведение расследования; и н) наличие и описание опасных грузов на борту воздушного судна. Примечание 1. Четырехбуквенное обозначение «YLYX» в сочетании с четырехбуквенным указателем местоположения, принятым в ИКАО, образует восьмибуквенный указатель адресата для сообщений, направляемых через AFTN органом, ответственным за расследования авиационных происшествий и серьезных авиационных инцидентов. Когда сообщения посылаются через общественные средства электросвязи, вместо этого указателя адресата используется только почтовый или телеграфный адрес. Восьмибуквенные указатели адресата и соответствующие почтовые и телеграфные адреса, сообщенные в ИКАО, публикуются в документе «Условные обозначения эксплуатантов воздушных судов, авиационных полномочных органов и служб» (Doc 8585). Примечание 2. Глава 4 «Уведомление об авиационных происшествиях» Руководства по расследованию авиационных происшествий и инцидентов содержит инструктивный материал по составлению уведомлений и по организации незамедлительной доставки их адресату. Язык 4.3. Уведомление составляется на одном из рабочих языков ИКАО с учетом языка, используемого получателем (получателями), если это не вызывает чрезмерной задержки информации. Дополнительная информация 4.4. Как только окажется возможным, полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства места события сообщает подробности, отсутствующие в уведомлении, а также направляет другую известную информацию, относящуюся к этому событию. ^ Информация. Участие 4.5. Полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства регистрации государства эксплуатанта, государства разработчика или государства-изготовителя обязан подтвердить получение уведомления об авиационном происшествии или серьезном авиационном инциденте. 4.6. При получении уведомления полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства регистрации, государства эксплуатанта, государства разработчика или государства-изготовителя как можно быстрее предоставляет государству места события любую имеющуюся у него информацию относительно летного экипажа и воздушного судна, с которым имело место данное авиационное происшествие или серьезный авиационный инцидент. Полномочный орган по расследованию Республики Беларусь также информирует государство места события о том, будет ли назначен уполномоченный представитель, и если такой уполномоченный представитель будет назначен, сообщить его фамилию и подробную контактную информацию, а также предполагаемую дату прибытия, если уполномоченный представитель направляется в государство места события. Примечание 1. В соответствии с п. 5.18 Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации государство регистрации, государство эксплуатанта, государство разработчика и государство-изготовитель имеют право назначать уполномоченного представителя для участия в расследовании. Примечание 2. В соответствии с п. 5.22 Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации внимание государства регистрации, государства эксплуатанта, государства разработчика и государства-изготовителя обращается на их обязательство назначать уполномоченного представителя по специальной просьбе государства, проводящего расследование авиационного происшествия с воздушным судном, масса которого превышает 2250 кг. Внимание также обращается на полезный вклад их присутствия и участия в расследовании. 4.7. При получении уведомления полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства эксплуатанта с минимальной задержкой и используя наиболее подходящие и быстрые имеющиеся у него средства направляет государству места события подробную информацию об опасных грузах на борту воздушного судна. АВИАЦИОННЫЕ ПРОИСШЕСТВИЯ ИЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ АВИАЦИОННЫЕ ИНЦИДЕНТЫ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВА РЕГИСТРАЦИИ, В ГОСУДАРСТВЕ, НЕ ЯВЛЯЮЩЕМСЯ ДОГОВАРИВАЮЩИМСЯ ГОСУДАРСТВОМ, ИЛИ ВНЕ ТЕРРИТОРИИ КАКОГО-ЛИБО ГОСУДАРСТВА ^ Направление уведомления 4.8. Когда Республика Беларусь как государство регистрации назначает расследование авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента, полномочный орган по расследованию направляет уведомление в соответствии с вышеуказанными пп. 4.2 и 4.3 настоящих Авиационных правил с минимальной задержкой при помощи наиболее удобного и быстрого средства связи: а) государству эксплуатанта; б) государству разработчика; в) государству-изготовителю; г) Международной организации гражданской авиации, если максимальная масса соответствующего воздушного судна превышает 2250 кг или оно является турбореактивным самолетом; д) в Межгосударственный авиационный комитет; е) в Минтранс. Примечание. Телефонная, факсимильная связь, электронная почта или фиксированная сеть авиационной электросвязи (AFTN) будут в большинстве случаев наиболее удобным и быстрым средством связи. Возможно использование нескольких средств связи. ^ Информация. Участие 4.9. Полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства эксплуатанта, государства разработчика или государства-изготовителя обязан подтвердить получение уведомления об авиационном происшествии или серьезном авиационном инциденте. 4.10. По получении уведомления полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства эксплуатанта, государства разработчика или государства-изготовителя предоставляет по запросу государству регистрации любую имеющуюся у них информацию относительно летного экипажа и воздушного судна, с которым имело место данное авиационное происшествие или серьезный авиационный инцидент. А также информирует государство регистрации о том, будет ли назначен уполномоченный представитель и если такой уполномоченный представитель будет назначен, сообщить его фамилию и подробную контактную информацию, а также предполагаемую дату прибытия, если уполномоченный представитель будет участвовать в расследовании. Примечание 1. В соответствии с п. 5.18 Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации государство регистрации, государство эксплуатанта, государство разработчика и государство-изготовитель имеют право назначать уполномоченного представителя для участия в расследовании. Примечание 2. В соответствии с п. 5.22 Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации внимание государства регистрации, государства эксплуатанта, государства разработчика и государства-изготовителя обращается на их обязательство назначать уполномоченного представителя по специальной просьбе государства, проводящего расследование авиационного происшествия с воздушным судном, масса которого превышает 2250 кг. Внимание также обращается на полезный вклад их присутствия и участия в расследовании. 4.11. По получении уведомления полномочный орган по расследованию Республики Беларусь как государства эксплуатанта с минимальной задержкой и используя наиболее подходящие и быстрые имеющиеся у него средства направляет государству регистрации подробную информацию об опасных грузах на борту воздушного судна. 5. РАССЛЕДОВАНИЕ ^ АВИАЦИОННЫЕ ПРОИСШЕСТВИЯ ИЛИ ИНЦИДЕНТЫ НА ТЕРРИТОРИИ ДОГОВАРИВАЮЩЕГОСЯ ГОСУДАРСТВА Государство места события 5.1. В соответствии с Приложением 13 к Конвенции о международной гражданской авиации государство места события назначает расследование обстоятельств этого авиационного происшествия и несет ответственность за проведение такого расследования, однако оно может передать целиком или частично проведение этого расследования другому государству по взаимной договоренности и согласию. В любом случае государство, в котором произошло это событие, использует все средства для содействия проведению этого расследования. 5.1.1. Государству места события следует назначать расследование обстоятельств серьезных авиационных инцидентов. Это государство может передать целиком или частично проведение такого расследования другому государству по взаимной договоренности и согласию. В любом случае государству места события следует использовать все средства для оказания содействия проведению такого расследования. 5.1.2. В случае авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента на территории Республики Беларусь Минтранс назначает расследование обстоятельств этого авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента и несет ответственность за проведение такого расследования, однако он может передать целиком или частично проведение этого расследования другому государству по взаимной договоренности и согласию. Примечание 1. Если проведение расследования целиком передается другому государству, то при этом предполагается, что это государство будет нести ответственность за проведение расследования, включая выпуск окончательного отчета и представление отчетности по форме ADREP. Если передаются полномочия на проведение только части расследования, то, как правило, ответственность за проведение расследования продолжает нести государство места события. Примечание 2. Приведенные выше положения не исключают расследования инцидентов (не являющихся серьезными) прочими организациями. Такие расследования с воздушными судами Республики Беларусь проводятся Департаментом по авиации Минтранса или по согласованию с ним – комиссией эксплуатанта воздушного судна. Примечание 3. В случае расследования, проводимого в отношении беспилотной авиационной системы, рассматриваются только те воздушные суда, конструкция и/или эксплуатация которых утверждены. Примечание 4. В случае серьезных инцидентов государство места события может рассмотреть вопрос о передаче полномочий на проведение расследования государству регистрации или государству эксплуатанта, в частности в тех случаях, когда проведение расследования может быть полезным или более целесообразным для одного из этих государств. ^ Государство регистрации 5.2. Если авиационное происшествие или серьезный авиационный инцидент имели место на территории государства, не являющегося Договаривающимся государством, которое не намерено проводить расследование в соответствии с положениями Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации, Минтранс Республики Беларусь как государства регистрации, а если она не является государством регистрации и при этом государство регистрации не в состоянии проводить расследование, то как государства эксплуатанта, государства разработчика или государства-изготовителя назначает и проводит расследование в сотрудничестве с государством места события, а при отсутствии такого сотрудничества Минтранс Республики Беларусь сам назначает расследование, используя всю имеющуюся информацию. ^ Государство регистрации 5.3. Если невозможно определенно установить, что место авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента находится на территории какого-либо государства, Минтранс Республики Беларусь как государства регистрации назначает и проводит любое необходимое расследование авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента. Однако он может передать целиком или частично проведение расследования другому государству по взаимной договоренности и согласию. Если государство регистрации не является Договаривающимся государством и не намерено проводить расследование в соответствии с положениями Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации, то расследование следует назначить Минтрансу Республики Беларусь как государству эксплуатанта. Если Республика Беларусь не является государством эксплуатанта и при этом государство эксплуатанта не в состоянии проводить расследование, то расследование необходимо назначать Минтрансу Республики Беларусь как государства разработчика или государства-изготовителя. Однако Минтранс может передать целиком или частично проведение всего расследования другому государству по взаимной договоренности и согласию. ^ Руководство по расследованию авиационных происшествий содержит инструктивный материал по организации, проведению и контролю за проведением расследования. ^ Нижеследующие положения не имеют целью препятствовать государству, проводящему расследование, привлекать наиболее квалифицированных технических специалистов из любой организации. ^ 5.4. Комиссии по расследованию авиационного происшествия или инцидента предоставляются независимость в проведении расследования и неограниченные полномочия на его проведение в соответствии с положениями настоящих Авиационных правил. Расследование включает: а) сбор, регистрацию и анализ всей имеющейся информации об авиационном происшествии или инциденте; б) при необходимости выработку рекомендаций по обеспечению безопасности; в) если возможно, установление причин и/или сопутствующих факторов; г) составление окончательного отчета. Там, где это практически осуществимо, следует посетить место авиационного происшествия, осмотреть обломки и опросить очевидцев. Масштабы расследования и порядок его проведения определяются полномочным органом по расследованию авиационных происшествий в зависимости от уроков, которые предполагается извлечь из расследования в целях повышения уровня безопасности полетов. 5.4.1. Любое расследование, выполняемое в соответствии с положениями настоящих Авиационных правил, проводится отдельно от любого судебного или административного разбирательства, направленного на установление доли чьей-либо вины или ответственности. Примечание. Разграничения можно добиться за счет проведения расследования специалистами по расследованию авиационных происшествий, а любого судебного или административного разбирательства – другими соответствующими специалистами. По всей вероятности, на месте авиационного происшествия и при сборе фактической информации с надлежащим учетом положений п. 5.12 потребуется координация деятельности, осуществляемой в рамках этих двух процессов, как предусмотрено п. 5.10. 5.4.2. Полномочный орган по расследованию авиационных происшествий должен разработать документально оформленные политику и процедуры с подробным описанием его обязанностей по расследованию авиационных происшествий. Они должны охватывать организацию и планирование, расследование и представление отчетов. 5.4.3. Государству следует обеспечить, чтобы при проведении любых расследований в соответствии с положениями настоящих Авиационных правил без задержки предоставлялся неограниченный доступ ко всем вещественным доказательствам и чтобы им не препятствовали административные или судебные расследования или разбирательства. Примечание. Данное положение может быть реализовано посредством принятия законодательства, подписания протоколов или соглашений между полномочными органами по расследованию авиационных происшествий и судебными полномочными органами. ^ 5.5. Минтранс Республики Беларусь как государства, проводящего расследование, назначает уполномоченного по расследованию (председателя комиссии) и членов комиссии по расследованию авиационного происшествия или серьезного авиационного инцидента, которые немедленно приступают к расследованию. Уполномоченного по расследованию (председателя комиссии) и членов комиссии по расследованию авиационного инцидента назначает Департамент по авиации Минтранса или по его поручению руководители авиационных организаций. |
![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 1 октября 2008 г. N 100 об утверждении авиационных правил по подготовке авиационных Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... | ![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 12 июня 2009 г. N 56 об утверждении авиационных правил "организация воздушного движения" Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... |
![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 21 января 2009 г. N 9 Об утверждении авиационных правил "процедуры сертификации планеров, Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... | ![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 8 апреля 2009 г. N 31 об утверждении авиационных правил "обучение кадров в области авиационной безопасности" Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... |
![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 12 августа 2009 г. N 70 об утверждении авиационных правил воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... | ![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 22 апреля 2008 г n 59 об утверждении авиационных правил "сертификация деятельности по обеспечению воздушных перевозок" (в ред постановления Минтранса от 22. 06. 2009 n 57) Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... |
![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 7 мая 2007 г. N 25 об утверждении авиационных правил "организация работы автотранспортных средств на гражданских аэродромах республики беларусь" Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... | ![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 12 февраля 2008 г. N 5 Об утверждении авиационных правил регистрации гражданских воздушных судов Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от... |
![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 30 декабря 2009 г. №102 Об утверждении авиационных правил «Аэродромное обеспечение полетов на аэродромах гражданской авиации Республики Беларусь» | ![]() | Постановление Министерства транспорта и коммуникаций республики беларусь 8 августа 2007 г. N 46 об утверждении авиационных правил "контроль качества мероприятий На основании статьи 22 Воздушного кодекса Республики Беларусь и в соответствии с положениями приложения 17 к Конвенции о международной... |